Avis de décès de Monsieur Yutaka Georges WADA
le 08 août 2025 à l'âge de 78 ans
Faites livrer des fleurs
95350 Saint-Brice-sous-Forêt
Chère famille, chers amis,
C'est avec beaucoup de tristesse que nous avons appris le décès de
Yutaka Georges WADA
survenu le vendredi 8 août 2025, à l'âge de 78 ans.
Nous prions pour le repos éternel de son âme auprès du Seigneur.
Metteur en scène, spécialiste du système Stanislavski formé au Théâtre d'art de Moscou, Monsieur Wada était professeur au Conservatoire national supérieur d'art dramatique.
Il a mis en scène de nombreuses pièces de théâtre de Anton Tchekhov, Kobo Abe, Edward Albee, Athol Fugard, etc.
La cérémonie religieuse aura lieu
le jeudi 21 août 2025 à
10 heures 30 à l'adresse suivante :
Paroisse Sainte Marie Madeleine, 3 Pl. de l'Église, DOMONT, France.
Cette page vous permet de présenter vos condoléances à la famille et de partager l'avis de décès de Yutaka.
Avec toute notre affection.
Faites livrer des fleurs
Déroulement des funérailles de Monsieur Yutaka Georges WADA
14 Rue de Saint-Prix, 95600 EAUBONNE
3 Pl. de l'Église, 95330 DOMONT
27 Rue Georges Méliès, 95240 Cormeilles en Parisis
Naomi HATAKEYAMA (Abdou Natsu) "
Nous tenons à vous exprimer notre sincère gratitude pour le beau message et les fleurs que vous nous avez envoyés. Nous sommes convaincus que Yutaka montera au ciel avec force, entouré de ces fleurs touchantes et du cierge pascal lors de la messe. "
榮 牧子
榮 潮
榮 佳子 "
ありがとうございます
天に召されたユタカの平安を
共に祈りのうちに
基子 "
Thank you for the experience of a lifetime that didn’t happen without you. The eye opening moments are still accompanying our life journey.
Your students,
Nahoko Matsuo
Tsuyoshi Kumagai
Kaoruko Isawa "
I am truly grateful for this wonderful message. While Yutaka the person sometimes looked forward to hearing from his students, as a teacher he also departed with dignity and humility.
"Flowers Bloom(Hana-wa Saku)" was surely Yutaka's favorite song, and he wrote it with his students in mind.
Motoko SAKAE WADA "
Merci beaucoup pour le beau bouquet. "
Mes condoléances.
J'ai entendu dire qu'il était en convalescence depuis longtemps, j'imagine donc que cela a dû être très difficile pour lui. Prenez soin de vous.
Je suis sincèrement reconnaissant à Yutaka pour tous ses enseignements. Qu'il repose en paix.
Sugawara takehito (Bunta) "
Nous sommes profondément touchés.
Yutaka s'est levé courageusement, son sourire rayonnant.
Nous vous sommes sincèrement reconnaissants de votre aimable considération.
Vos paroles sont les plus précieuses, et l'âme de Yutaka sera fortifiée lors de son ascension au ciel.
Motoko SAKAE WADA "
MUSEという、彼のきっととても喜ぶであろう題名の明るい音楽の花束…。人々に花を贈るのが大好きなユタカに、こうして贈って頂き…、心より感謝申し上げます。 "
心温まるお花とお言葉、ワダも何より喜んでくれている事と思います
心より御礼申し上げます
一瞬一瞬を共に心に鮮明に分かち合えた人生の一時、これからも、中野様のそのお心が豊かでありますように "
Merci beaucoup pour les fleurs réconfortantes que vous avez envoyées. "
Your thoughtfulness is deeply appreciated. "